商務類標識標牌中英文對照
鑒于治安考慮,請您隨時保持警惕,將您的包袋、個人物品隨身攜帶。謝謝!
For Security reasons, please keep your bags and personal belongings with you all the time. Thank you for your vigilance.
親愛的顧客:本商場采用了電子攝像裝置,任何偷竊行為將記錄在案,通報警方。
Dear Customer: We would like to inform you that our shop is controlled by video cameras. Every theft will be reported to the police.
為了您的安全,請您輸入密碼時確保身后等候者不會知覺。
For your security, please pay attention behind you while putting your secret number!
遺失物品 店方概不負責
Management not responsible for articles lost or stolen.
本收銀機臨時關閉。對因此給您帶來的不便我們深表歉意
This cash register is temporally closed. Please accept our apologies regarding this inconvenience.
錢款當面點清,離柜概不負責
Complete Transaction Before Leaving the Counter.
當心不要遺忘攜帶物品
Take Care, Not to Leave Things Behind .
我們關注!歡迎批評!
We care! We want your comments!
為所有顧客提供優質服務
Offering Quality Service to All Customers.[蕪湖標牌 http://www.xsjflw.com]
|